| 一个学员在国外遭遇的真实故事 那天,作为教中国学生的雅思教师Linda与我们笑谈起这样一个真实的故事:故事的主人公是Linda班里的一名学员Carol。前不久,Carol去英国游玩,在一次购物的时候,她购买了一件价值连1英镑都不到的物品。 “按照中国人的习惯,营业员还得找零,可是,在西方,营业员自然而然地把找零当作小费了。”后来的故事竟然是这样的:Carol对着营业员说:“Give me the money!”话音刚落,营业员吓得一身汗,以为这位东方面孔的女孩要打劫呢!最终,警察的到来才为Carol解除了尴尬。 Linda点评:中国人仅仅学英语是不够的,口语不仅仅是把汉字翻译成相对应的英语。我们还得了解不同的文化背景,这样才能避免在异国他乡遭遇尴尬。越来越多的人为了出国留学参加雅思考试,可是,即便顺利通过考试,远渡重洋来到了大洋彼岸,真的可以与当地人进行无障碍交流了么?文化的差异造成的语言障碍,让许多人遭遇交际困难,无法迅速融入当地社会。所以语言并不仅仅是一个分数这么简单的事。 在有限的学习精力和环境支持下,分数与能力是很难兼得的两个方面,很多雅思考生为之迷茫与苦恼。 分数与 能力,鱼与熊掌? 越来越多的人开始绞尽脑汁研究、猜测雅思考题。当你静下心来,思考一下雅思考试的本质,你会发现,雅思考试仍然是在考察考生是否具备特定环境下对英语语言运用的能力。考生学习雅思,并不只是为一纸证书而已。 受到中国本土教育特色的影响,传统的雅思培训更加习惯于“填鸭式”的训练方式,让学员进行大量的全真题目模拟训练,从听、说、读、写几方面训练考生对雅思考试题型的适应能力。 不过,“填鸭式”教育模式的弊端在面临实际生活情境的时候就会显现出来,一旦真正踏上异国土地,也许那些平日里倒背如流的单词挂在嘴边却“欲语还休”———一个顺利通过雅思考试的学生变成了十足的哑巴。 学生在争取高分的同时,更加注重"高能”培养,这样才能适应国外的生活。
|