设为首页
收藏本站
联系我们

 

首页 国际机票 国内机票 出国留学 出国移民 出国劳务 出国旅游 出国新闻 海外生活 目的地指南 

24小时订票热线

 

 电话:020-22858118(国内)
        020-22858008(国际)
 传真:020-22858007 
 在线QQ:644903113(国内)
 在线QQ:493932973(国际)
E-mail:gzhuafeng@126.com

便民工具箱
汇率查询 机票真伪查询
电子年历 机型介绍
火车查询 机场快线
广州天气 邮编区号
国际时差 登机流程
电子地图 公众服务电话
支付方式 交通指南

== 订票指南 ==

中国机票折扣网网上订票须知
哪些物品被禁止出境?
如何获取电子客票报销凭证
购买电子客票要注意三防
旅客变更机票如何处理
哪些物品被禁止入境?
哪些行李物品不能运输?
如何托运小动物?
为什么旅客误机时要将其行李卸
行李托运有哪些手续?
在什么条件下旅客的免费行李额
乘机有效身份证件
更多...

主题文章:Personal Background(MBA)

上海特价机票 北京特价机票 成都特价机票 深圳特价机票

Personal Background

Everyone was Korean in Seoul. No one was Korean in Prichard. Motorcycles and mopeds crammed Seoul''s roads. Trees and flowers lined Prichard''s streets. In cosmopolitan Seoul, I was a favorite son showered with attention from a large circle of extended family. In suburban Prichard, knowing no one but my parents, I was the only Asian child in the neighborhood. Indeed immigrating to the U.S. from Korea and settling down in a suburb of Mobile as a twelve-year old child dramatically changed my life. Uprooted from the people I knew and the things I was used to, I felt lonely, helpless, and uncomfortable in my new surroundings. However, I redirected the negative feelings into a force of strength that propelled me to excel in academics. Furthermore, the immigrant experience gave me adaptation skills that helped me as a foreign exchange student in Japan and as a businessman working with people of different cultures and backgrounds.

Pampered materially and nurtured emotionally in Seoul, I lived with relatives close by and a helping hand available whenever I needed it. My school, while stiflingly competitive and committed to regular doses of corporal punishment, presented a system which I understood and was familiar with. Although the neighborhood lacked open areas, it was a close-kit community where children addressed the lady next door as "aunt" and housewives frequently shared recipes. I was completely at home, ethnically, linguistically, and in every other respect.

My new life in Prichard contrasted sharply with my old one in Seoul. The neighborhood, while serene, lacked the extended support network of friends and family I had back home. School frustrated and demoralized me because I had learned only the first fourteen letters of the English alphabet and a few basic words before our arrival. After a fourteen-hour workday in the family restaurant, my exhausted parents were unable to help me. Further compounding my difficulties, I experienced racial bigotry for the first time in my life. Ethnic slurs and insults, which I managed to understand with rapidity, made me painfully aware I was different from others.

In the face of these obstacles, I started to question the purpose behind immigrating to the U.S. Seeing my parents'' exhausted silhouettes seven times a week, I began to understand the motivation behind the move that forever altered my life: a chance at a brighter future in the U.S. Because no one could help us, we had to help ourselves. Armed with this reinvigorating realization, I began to hoist myself out of loneliness, helplessness, and discomfort.

Since my school did not offer remedial English classes for immigrant students, I began studying with only the help of an English-Chinese dictionary. Although I was focused and determined, streams of below average grades accompanied my first year in school. Nonetheless, by expending two to three times the effort of others, I started to notice signs of improvement. A well-timed vote of confidence came from my seventh-grade reading instructor, Mr. John Smith. In his class, the highest possible grade -- a B -- was given to only one student per school year. Aiming for that coveted prize, I managed to improve my grades from a D in the first semester to the B in the final semester. At the year-end award ceremony, Mr. Smith specifically commended my achievement in front of the student body. While I received many other academic accolades in later years, no one validated my efforts and boosted my self-confidence more than that short yet significant praise.

Although it has been fourteen years since I arrived in Prichard, the immigrant experience has strengthened my character in ways that will be professionally and socially beneficial for years to come. As an immigrant child, I learned how to transition from one culture to another. This skill helped me when I had to make that transition again as a foreign exchange student in Japan. Additionally, having experienced the degradation of ethnic bigotry, I have learned to be sensitive toward different people and cultures.

 

上一篇: 主题文章:Returning to School(Law school)
下一篇: 主题文章:Goals Essay(MBA)

 

票提示:本站公布的机票票价为人民币结算,不包含任何税项与刷卡/汇款手续费。具体以出票时确认为准。
 
公司简介 

-

诚聘英才

-

联系方式 

-

友情联链  - 免责声明

-

合作伙伴 
 

本站由:商旅在线网 网站建设  版本所有:广州华枫商务服务有限公司 管理登陆

公司地址:广州市白云区机场路575号穗景大厦A座大堂右侧(即机场生活区)

电话:400-700-2272(全国),020-86078802(广州) 传真:020-86078955 值班手机:13302302010  E-mail: gzhuafeng@126.com