设为首页
收藏本站
联系我们

 

首页 国际机票 国内机票 出国留学 出国移民 出国劳务 出国旅游 出国新闻 海外生活 目的地指南 

24小时订票热线

 

 电话:020-22858118(国内)
        020-22858008(国际)
 传真:020-22858007 
 在线QQ:644903113(国内)
 在线QQ:493932973(国际)
E-mail:gzhuafeng@126.com

便民工具箱
汇率查询 机票真伪查询
电子年历 机型介绍
火车查询 机场快线
广州天气 邮编区号
国际时差 登机流程
电子地图 公众服务电话
支付方式 交通指南

== 订票指南 ==

中国机票折扣网网上订票须知
哪些物品被禁止出境?
如何获取电子客票报销凭证
购买电子客票要注意三防
旅客变更机票如何处理
哪些物品被禁止入境?
哪些行李物品不能运输?
如何托运小动物?
为什么旅客误机时要将其行李卸
行李托运有哪些手续?
在什么条件下旅客的免费行李额
乘机有效身份证件
更多...

法语和法式信件习惯

上海特价机票 北京特价机票 成都特价机票 深圳特价机票

    法语是世界上最精确的语言,动词的变位不用说,还要视情况与人称的性 、数配合。

  难度最大的要数形容词和过去分词的搭配,根据不同情况搭配也要变化 ,一般来说,如果是阴性要加“e”,复数加“s”或“x”。虽然如此,还会有 一些例外,如颜色的性数搭配就得看它是否来自水果、花或宝石的名称,因为这些 颜色作为形容词是没有性数变化的。大多数情况下,口语里好多音不读出来,容易 蒙混过关,可是写起来就难免不出错,而且肯定会出错,连法国人都免不了。每年 法国电视二台由比沃先生举办一年一度的全国性听写比赛,看谁错得少,不出错的 常常是凤毛麟角,当然听写中肯定会有很多圈套。有朋友自称只错了三个地方,已 经是高水平了。尽管法语如此之难,法国人仍对写错字或语法错误深恶痛绝,而且 一点也不含糊,他们看到一个错处尤如眼中钉肉中刺,不除不快。如此,一般较正 式的文字都要经过好几个人过目和修改。那些招聘人材的企业,但凡看到求职信中 有一处错马上就弃之一旁不再理会。

  法国人对写信的格式十分讲究,如信的首句应避免以“我”字开头,结尾时根 据收信人的身份要使用不同的礼貌用语等。礼貌用语的格式一般都是现成的,但给 一个平级的人,职位高的人,女士之间,女士给男士,男士给女士等用语都不尽相 同。最简单的可以是“先生,请接受我崇高的敬意”,也可以是“请相信,女士, 我最真挚的情感”,听起来似乎很肉麻,实际上人们并不在意这些信末用语的措词 ,但这也不是不注意如何使用的原因。而且它们虽千篇一律,不用却是无论如何说 不过去的。 

 

上一篇: 法国日常用语的习惯
下一篇: 学英语,源于生活,用于生活

 

票提示:本站公布的机票票价为人民币结算,不包含任何税项与刷卡/汇款手续费。具体以出票时确认为准。
 
公司简介 

-

诚聘英才

-

联系方式 

-

友情联链  - 免责声明

-

合作伙伴 
 

本站由:商旅在线网 网站建设  版本所有:广州华枫商务服务有限公司 管理登陆

公司地址:广州市白云区机场路575号穗景大厦A座大堂右侧(即机场生活区)

电话:400-700-2272(全国),020-86078802(广州) 传真:020-86078955 值班手机:13302302010  E-mail: gzhuafeng@126.com