| 1. Potluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。 2.Pull over!把车子开到旁边。 3.Drop me a line!写封信给我。
4. Give me a ring. = Call me!来个电话吧! 5.For here or to go?堂食或外卖。 6.Cool:That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。 7.What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!” 8. Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 9.Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好! 10.Get yourself together! 振作点行不行! 11. Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 12. Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。 13.Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)
14. Hang on. 请稍候。 15.Blow it. = Screw up. 搞砸了。 16.What a big hassle. 真是个麻烦事。 17. What a crummy day. 多倒霉的一天。 18.Go for it. 加油 19.You bet. = Of course. 当然;看我的! 20.Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 21. Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。 22.It's a long story. 唉!说来话长。 23.How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? 24.Take things for granted. 自以为理所当然。 25.Don't put on airs. 别摆架子。 26.Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 27.Have a crush on someone. 迷恋某人。 28.What's the catch? 有什么内幕? 29.Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)。 30. Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。 31.Skeleton in the closet. 家丑。 32.Don't get on my nerve! 别把我惹毛了! 33. Afat chance. =A poor chance. 机会很小。 34. I am racking my brains. 我正在绞尽脑 。 35.She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。 36. Spacingout = daydreaming. 做白日梦。 37.I am so fed up. 我受够了! 38.It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。 39. What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么? 40.By all means = Definitely. 一定是。 41. Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧! 42.I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 43. Let's go Dutch. 各付各的 44. My stomach is upset. 我的胃不舒服 45 diarrhea [dair'i ] 拉肚子 46吃牛排时,waiter 会问“How would you like it ?” 就是问“要几分熟?”的意思,可以选择 rare,medium 或 well-done。 45.I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 47May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 48 I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 49 Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚! 50. What's the rush! 急什么! 51. Such a fruitcake! 神经病! 52. I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 53. I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)! 54. easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 55. flunk out 被当掉。 56. take French leave 不告而别。 57.I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 58.You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。 59. hit the road = take off = get on one's way 离开。 60. Now he is in the driver's seat =He is in control now. 61. Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。 62. Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 63. klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 64. know one's way around 识途老马。 65. lion's share 大部份。 66. tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。 67. take a back seat. 让步。 68.take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 69. hit the hay =go to bed 睡觉。 70. Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?71.green hand 生手、没有经验的人。 72. moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine. 73.chill out =calm down =relax(来自黑人英语) 74. rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。 75.我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。 76. mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。 77. sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来。sneakers 运动鞋。 78.She is such a brown-nose. 她是个马**精。 79.This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。 80.I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
|